農(nóng)歷十二月十六日尾牙一過(guò),緊接著就是祭灶。由于男神名為定福灶君,女神冊(cè)封增壽夫人,有了這個(gè)福壽的感受,人們對(duì)這個(gè)習(xí)俗備感興趣,孩子們則被灶糖灶餅所吸引,更是企望之極。
祭灶過(guò)程,很多事令人費(fèi)解和訛傳,今就管見(jiàn)所及,略談數(shù)事,僅供商榷。
福州有一首歌謠;“祭灶祭葫蘆——灶君灶婆庇佑儂——”。曾經(jīng)請(qǐng)教多個(gè)行家,“祭葫蘆”怎樣解釋,未得到答案。耿耿于懷之余,終不能再讓其糊涂下去,冥思苦想,意識(shí)到“灶”的演繹,一個(gè)家庭肯定有一個(gè)灶,這個(gè)家庭破落了,人稱“倒灶”,且長(zhǎng)久以來(lái),民間俗稱戶為“灶”,如“這個(gè)村很興旺,有一千多灶”。就是說(shuō)有一千多戶,由此看來(lái),灶是戶的代名詞,另則房屋亦稱為“廬”,“春到吾廬”應(yīng)是“春到我家”之意,據(jù)此推理,“祭灶祭葫蘆”當(dāng)為“祭灶祭在我家”的“祭灶祭吾廬”了。未知當(dāng)否。
灶糖灶餅中的幾件食品也來(lái)探討一下。
甜的粉條俗稱“老鼠仔”,含有很小之意,但是把小老鼠吃掉,多少有些惡心,可能有對(duì)鼠患及早消滅之意,其實(shí)這個(gè)粉條稱為春棗,有“人勤春早”之意。
麻雞,外殼沾滿芝麻,人們幽默地把此物顛倒稱為麻芝,后又覺(jué)得不成名詞,雞犬豕,雞為首,又改稱麻雞,“雞”與“羈”諧音,商家要“羈”住顧客,人們也喜歡團(tuán)結(jié)地“羈”在一起為好,其實(shí)是為芝麻酥。這是意臆,只供一笑。
現(xiàn)在說(shuō)一則北宋鄭性之畫馬為灶君送行的詩(shī)句,歷來(lái)幾經(jīng)傳誦,畫馬詩(shī)句有些偏離,“一匹白馬,一支(條)鞭。”“白馬”是仄聲,“支(條)”是平聲,引用皆不恰當(dāng)。
第二句“敬送灶君(平聲)上青天”的灶君也傳誦有誤。
有關(guān)書籍上雖然不用一支(平聲)鞭,用一只(仄聲),似亦不妥,老友林先生說(shuō)用上一束鞭更好。
據(jù)說(shuō)原詩(shī)應(yīng)是:一匹烏騅一束鞭,送君騎去上青天,玉皇若問(wèn)人間事,為道文章不值錢。
以上僅是探討而已,莫認(rèn)為夸夸其談是幸。
![]() |
![]() |
責(zé)任編輯:康金山 |